anna_domini: (Default)
[personal profile] anna_domini
Я тут по ссылке у кого-то из френдов вышла на интервью Густаво Навейры (http://www.danceoftheheart.com/naveirainterview.htm). Не поленилась несколько кусочков перевести. Это вот первая часть. Выделила то, почему именно эти кусочки заинтересовали.

Про Чичу:
He became so obsessed with the tango - I will always remember one day, in my studio, he looked at me very seriously and said, "Gustavo, what are we going to do with this!? This is such an amazing way of making art, we must do something really great with this, something HUGE!!!"
(Чичо) стал просто одержим танго - невозможно забыть, как однажды, в моей студии, он с очень серьезным видом сказал мне: «Густаво, что нам с этим делать? Это же поразительный способ создавать произведение искусства (делать искусство), мы должны с этим сделать что-то значительное, что-то ВЕЛИКОЕ!!!»

In our classes now, we often tell the students that we encourage them to take written notes, instead of just making video records of the moves. First of all, when you perform the action of making a video, what you are actually doing is practicing using your camera. This may be beneficial to you, but in itself it has nothing to do with learning tango.
if you take written notes instead of just making a video of yourself, it's true that you may never look at the notes again either. But the ACT of making the notes will start to change the way you think about your tango. You will find a way to analyze and explain what you are doing to yourself in symbolic terms. These symbols will become valuable tools for you to analyze the tango you do and the tango you see others do, and will remain at your disposal when you are improvising the social dance. So the act of writing notes about your lessons WILL make you a better dancer, much more than the act of operating your camera.
На уроках мы часто говорим студентам, что лучше делать записи, заметки, вместо того, чтобы снимать движения на видео. В первую очередь, когда вы снимаете видео, вы просто тренируетесь обращению с камерой. Это, может быть, и полезно для вас, но никак не связано с обучением танго.
Если вы делаете записи, а не просто смотрите на свой танец на видео, … само ДЕЙСТВИЕ - сам акт записывания начнет влиять на то, что вы думаете о своем танго. Вы сможете проанализировать и объяснить себе, что вы делаете в танце, используя некие символы, символический язык. Эти символы станут ценными инструментами для анализа вашего танго - и того танго, которое вы видите у других. Они останутся с вами на всем пути совершенствования социального танца. Поэтому заметки во время уроков действительно сделают вас лучшим танцором - это гораздо действеннее, чем съемка на камеру.
(Это к вопросу о том, что в танго не надо ничего анализировать, а работать только правым полушарием - через тело и чувства) :)

It is an important thing that took me a long time to learn: sometimes you should not worry about doing it perfectly - you should just let things happen, for whatever reason they are happening in your dance at that moment. Often, if I wasn't practicing as well as I wanted to, I would start to get very upset with myself, and become even less able to dance well. If you judge yourself too harshly about not doing what you intended as well as you wanted, you will simply become more tense. This won't help you or your partner. It is important and useful to find a way of relaxing as you do your work, especially when you are working on difficult things together.
Есть одна вещь, которую я осознал лишь спустя долгое время : иногда не стоит волноваться насчет безупречности выполнения - нужно просто позволить происходящему происходить, по какой бы причине оно ни происходило в вашем танце в данный момент времени. Часто, если я не танцевал так хорошо, как хотелось бы, я был очень недоволен собой и из-за этого даже начинал хуже танцевать. Если вы слишком строго судите себя за то, что что-то не получается у вас так хорошо, как вы хотите, вы просто больше напрягаетесь. И это не помогает ни вам, ни вашему партнеру. Важно и полезно найти способ расслабиться во время работы, особенно когда вы с партнером осваиваете какие-то сложные вещи.

About the problem of difficulties with the discipline of practice, I think on one side we can’t think about tango as a sport. You know that, in sports, if you don’t practice a certain number of hours, you can’t play professionally…without a certain level. But in tango, sometimes practice is not useful. You can’t direct the practice to achieve your objectives…because it seems to be leading you in another direction. I think, an opinion only, it’s because the tango is still developing. There’s nothing proved. You don’t know what can happen.

And there is another problem…in football, it’s YOU who is running several hours a day to get your level, but in tango, it’s all about the RELATIONSHIP. You cannot compare tango to other dances because it’s a dance that sets a new world…it’s NOT individual, how he or she is doing things alone. It’s not fully explored yet, so that’s why I think we are still in a development moment. That’s why I say it’s not a rebirth of tango.
I think that before, the main thing was not the dance. In the old times, the people were dancing in order to express deep feelings about the music. The start of all this was the music, so they were trying to play everything around THAT. A social situation, not a political situation. This was interesting because it was about the relationship between people. But not concretely about the development of the dance through the relationship. The new subject is the development of the dance BASED on the relationship.

Что касается трудностей с дисциплиной в обучении - мне кажется, с одной стороны, нельзя думать о танго как о спорте. В спорте, если ты не тренируешься определенное количество часов в день, ты не сможешь стать профессионалом… не сможешь достичь определенного уровня. Но в танго бывает так, что простые регулярные тренировки оказываются бесполезными. Ты не можешь так выстроить свои занятия, чтобы достичь нужных тебе целей - вместо этого занятия уводят тебя куда-то совершенно в другую сторону. Я думаю (это мое частное мнение), причина в том, что танго все еще развивается. И в нем нет ничего догматического, ничего неоспоримого. Вы не знаете, что еще может произойти.

И есть еще одна проблема - в футболе, например, именно ВЫ, вы сами бегаете за мячом по нескольку часов в день, чтобы достичь нужного уровня игры. Но в танго вся суть - в ОТНОШЕНИЯХ. Нельзя сравнивать танго с другими танцами, потому что этот танец открывает дверь в новый мир - он НЕ индивидуален, не связан с тем, как он или она двигаются в одиночку. Все это пока недостаточно изучено, и именно поэтому я говорю, что мы пока еще находимся только на какой-то промежуточной стадии развития. Именно поэтому я утверждаю, что сейчас происходит не возрождение танго, а его развитие.

Я думаю, раньше главным был не танец. В прошлом люди танцевали для того, чтобы выразить свои глубинные чувства, которые вызывала у них музыка. Началом всего была именно музыка, и они пытались создавать свой танец «вокруг» музыки. И речь шла об общении, о социальной ситуации, а не о политике. Танец был интересен потому, что он был о взаимоотношениях между людьми. Но речь идет не о развитии танца посредством отношений в паре. А о развитии танца НА ОСНОВЕ этих отношений.

(блин, в конце уже перестаю понимать, о чем он говорит!..)

DoTH: That which is there until they are apart.

GN: Exactly. It’s what’s going on in the relationship when you dance with another one. As soon as you are alone,  it’s over.

 …и это происходит до тех пор, пока люди не расстанутся.

Именно. Это то, что происходит в отношениях, когда ты танцуешь с другим человеком. Как только ты остаешься один, все закончено.

 We’re talking about something universal…something human beings never did before. A dance coming out of relationship.

Мы говорим о чем-то универсальном - причем о том, чего люди никогда раньше не делали. О танце, возникающем из отношений между двумя людьми.

DoTH: We could say that there are universal aspects of relationship based around male-female, for example. Someone you know was chatting with you, and the subject was "Why do you dance tango?" Your response at that time was, "It makes me feel like a man." That’s very interesting, a powerful statement. So the magic for us is to some degree a new way of looking at our relationships through tango. Until we had the dance in our relationship, there was for us a kind of "gap".
GN: If you thought it was not possible, you are suggesting it’s possible in another culture. I, too, thought in the beginning it was like that. When I started traveling in Europe, it was very difficult to explain to Northerners the concept of leading and following. It was a shock…for me, as for them. When I showed them how to dance, they look at me like – CRAZY! But now I really think that all these problems are a little bit – superficial. Because as soon as you go deeply into the dance and you go through this – well, it’s not something you can understand at first, but when you start going through the path, you start seeing many new things, that are really interesting. So, many people are very impressed by the superficial, but then they find other attractions that they didn’t see in the beginning. You find wild worlds of knowledge that are NOT registered anywhere. It’s like discovering a university, to find something so big and so wild, you cannot believe it. It’s so attractive.
But the thing is, when you get to that point, it’s not anymore a problem of the culture. In my culture, I believe it’s very difficult to go through this. I have to go through the relationship with my partner like it is. The real depth of the tango situation is not any more a problem of the culture. It’s a basic human problem. And those who are still thinking that way are old fashioned tangueros…and you can see that immediately. And for me that’s not interesting.

…Можно сказать, что есть универсальные составляющие отношений между мужчиной и женщиной, например. Один ваш знакомый рассказывал, что в вашей с ним беседе на тему «Почему ты танцуешь танго?» вы сказали, что «Танго заставляет меня чувствовать себя мужчиной». Это очень мощное утверждение. Получается, что магия танго заключается в том, что это - в какой-то степени новый необычный способ «посмотреть» на отношения сквозь призму танго. И пока в отношениях не было танца, в них был некий «пробел».

Густаво:

Если вы раньше думали, что это невозможно (для вас), вы предполагали, что это возможно только в рамках другой культуры. Мне тоже вначале так казалось. Когда я начал путешествовать по Европе, было очень сложно объяснить северянам концепцию ведения-следования. Это был шок - как для них, так и для меня. Когда я показал им, как нужно танцевать, они смотрели на меня с выражением «нифига себе!». Но сейчас я на самом деле думаю, что все эти проблемы в какой-то степени поверхностны. Потому что как только ты погружаешься в танец и проходишь определенные стадии - там есть нечто такое, что тебе вначале недоступно. Но потом, по мере продвижения, ты начинаешь видеть множество новых вещей, которые действительно очень интересны. Так что многие люди вначале находятся под сильным впечатлением от всего поверхностного в танго, но потом они находят другие «зацепки», которые вначале были им не видны. В танго можно найти огромные поля знаний, которые НИГДЕ не записаны и взять их больше неоткуда. Это похоже на открытие новой вселенной, такой огромной и неизученной, что в это просто трудно поверить. И это ужасно интересно.

Но суть в том, что когда вы доходите до этой стадии понимания, речь уже больше не идет о проблемах определенной культурной среды. Я считаю, что в моей среде пройти этот путь тоже очень сложно. Потому что я должен «пройти» все отношения со своим партнером «как есть», до конца. И настоящая глубина в танго - это не вопрос культуры. Это базовая общечеловеческая проблема. И все те, кто все еще смотрят на нее с точки зрения культурных особенностей - старомодны. Для меня это неинтересно.

Date: 2008-07-05 06:13 am (UTC)
From: [identity profile] neacat.livejournal.com
спасибо )) оч хорошо)

Date: 2008-07-05 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/francesca_/
Замечательный перевод.

Date: 2008-07-07 05:52 am (UTC)
From: [identity profile] bold-crow.livejournal.com
а может не поленишься перевести целиком?)

Date: 2008-07-08 10:06 am (UTC)
From: [identity profile] anna-domini.livejournal.com
уй, там много.... ну, если будет время, то :)

Profile

anna_domini: (Default)
anna_domini

January 2023

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 20th, 2026 01:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios